A népi etimológia révén létrehozott vagy megváltoztatott szavakra példa az angol nyelvű sparrowgrass, amely eredetileg a görög ἀσπάραγος ("spárga") szóból származik, analógia útján a veréb és a fű szavakhoz hasonlóan, vagy a hamburger szó, ha a hamburger szót újra elemezték. sonka + burger, pedig ...
- Mi a népi etimológia a szóalkotásban?
- Mi a női népi etimológia??
- Mi a hamburger népi etimológiája??
- Mi a vőlegény népi etimológiája??
Mi a népi etimológia a szóalkotásban?
A népi etimológia (az [angol] „népi” és görög etymología -ἐτυμολογία- „szó valódi vagy eredeti jelentése” szerint a szó formájának és /vagy jelentésének megváltozása, amely abból a téves feltételezésből adódik, hogy bizonyos etimológiai eredetű.
Mi a női népi etimológia??
"Történelmileg a nő, a közép -angol femelle -ből (az ó -francia femelle -ből, a latin femina 'nő/nő' kicsinyítő formája), nem rokon a férfival (ó -francia férfi/masle; latin masculus ('kis' férfi/férfi); de a közép -angol femellát egyértelműen nővé alakították át a hímekkel való kapcsolat alapján (kb ...
Mi a hamburger népi etimológiája??
A Hamburggal való kapcsolat homályos, de a darált húsból készült pogácsát hamburgi steaknek nevezték a XIX. Század végén, majd később, ha zsemlével, hamburgeres szendvicssel, majd egyszerűen hamburgerrel párosították. A sajtburger megalkotása után a hamburgert gyakran burgerre rövidítették.
Mi a vőlegény népi etimológiája??
Etimológia. A vőlegény kifejezés első említése 1604 -ből származik, a régi angol brȳdguma -ból, a brȳd (menyasszony) és a guma (férfi, ember, hős) vegyületéből. Rokonságban áll az ószász brūdigomóval, az ófelnémet brūtigomóval, a német bräutigammal és az óskandináv brúðgumival.